Certified Translator

A translator transfers a written message from one language into a written message in another language, for the purpose of communication between a writer and reader who do not share the same language.

Translators work with documents from certain typical domains and types, depending on the certification they hold.

NAATI’s Certified Translator test is an objective assessment of the skills and competencies needed to practice as a translator in Australia.

Learn more about the different certification types.

Apply for certification

To apply for certification, you need to open an account in our customer portal, myNAATI. You can make your application from myNAATI. 

There are five pathways to become eligible to sit a Certified Translator test. 

Details can be found in the Certification System Overview

There are separate tests for LOTE into English and English into LOTE certification.

The Certified Translator certification test involves completing three tasks:

  • Two translations of a non-specialised text (you will translate two texts from a choice of three)
  • One revision of a non-specialised translation

Each test task will be on a different topic from a different domain. 

Time allowed: 3.5 hours

NAATI has developed a series of examples of test task types to help you prepare for the test. Use the links below to download them:

These materials are © National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd and cannot be reproduced without the permission of NAATI.