The NSW Interpreter Scholarship Program

For Established Languages About the program The NSW Government is offering scholarships to residents of NSW to undertake an accredited interpreting course with UNSW and receive mentoring and employment with Multicultural NSW Language Services. These scholarships offer candidates the opportunity to study interpreting in one of the following established languages: Croatian, Greek, Hungarian, Indonesian, Italian, Lao, Macedonian, Malay, Maltese, Nepali, Portuguese, Romanian, Serbian, Swahili, Tagalog, Thai, Turkish, Vietnamese. This 120-hour program has been designed by the UNSW Interpreting and Translation group and consists of: Online: 2-hour classes twice per week for 20 weeks Face-to-face: 5-hour classes over 8 Saturdays. The […]

Read More…

Potential Scam Warning

To all our valued certified translators, NAATI has become aware that some practitioners are being contacted by people alleging to be from Australian Border Force or the Australian Passport Office saying that there is an issue with their NAATI Certified Translator stamp and requesting personal information and a copy of the practitioner stamp to be sent to them. In some variations the caller says that although their practitioner credential/s can be verified, their stamp is out of date.  NAATI advises against sending a copy of your stamp to anyone as it could be used fraudulently without your consent.  There is information on our website that you can refer your clients […]

Read More…

Ethics Training Scholarship for Translators and Interpreters

The Department of Families, Fairness and Housing (DFFH), Victoria Government, “Ethics Training Scholarship for Interpreters and Translators” project aims to provide opportunities to the significant proportion of T&I practitioners in Victoria who have not had the opportunity of completing formal translating & interpreting training.  Through the project, the successful applicants will receive ethics training designed and delivered by expert T&I academics.  The training will be provided through the online self-paced course, “Ethics and Professionalism for Interpreters and Translators” which focuses on the development and application of interpreters’ and translators’ knowledge and application of the AUSIT Code of Ethics.  The online […]

Read More…

EOI: Examiners for Odia

image of NAATI logo

Examiners are the professionals who help maintain and set testing standards. These are the standards candidates are assessed by. NAATI is seeking Expressions of Interest from skilled persons wishing to become an Examiner for the Odia language. Do you have extensive professional experience as a translator and / or interpreter in any of the above languages?  Are you an Australian citizen or permanent resident?  Do you have Master’s degree?  Do you have 5+ years of experience in your relevant field?  Are you involved in your language’s local community?  Do you have excellent English language skills?  Do you want to contribute […]

Read More…

Absolute Translations: LINK

Absolute Translations have launched a new remote interpreting platform called LINK. A unified interpreting platform, LINK combines over the phone interpreting, video remote interpreting and on-demand interpreting to offer the necessary support, management and coordination of all interpreting tasks. LINK provides: Easy scheduling management Access to your call logs, revenue and future appointments Quick communication with clients and staff Geolocation tracking for your on-site appointments Notification for job opportunities and appointment reminders Absolute Translations are currently looking for interpreters wishing to sign up to LINK. Registered interpreters will be offered interpreting jobs from Absolute Translations as they become available on […]

Read More…

AUSIT Membership

Still unsure whether to join AUSIT? There’s never been a better time to join – here’s why. AUSIT is currently offering a 45% reduction in membership fees, to ease the burden on translators and interpreters who may be suffering financial hardship as a result of the coronavirus pandemic. The new rates for the coming year are: Ordinary Members:    $110 (previously $201) Retired and Student Members: $33 (previously $60) Associate Members:   $60.50 (previously $110) Senior Practitioners:   $137.50 (previously $252) Furthermore, membership brings immediate savings (at least 50%) on all AUSIT PD events. Other great member advantages include: eligibility for grants and scholarships inclusion in […]

Read More…

Survey: Interpreting in Confrontational Settings

Research Study:  Interpreting in Confrontational Settings – Challenges, Strategies and Ethical Considerations Dear Interpreter, Researchers at UNSW Sydney are conducting a research project about the way in which confrontational situations affect the work of interpreters in Australia. They are looking for practising interpreters who want to take part in this research and who are: Over 18 years of age Members of AUSIT and/or ASLIA and/or NAATI certified/accredited Currently practicing professionals (you cannot participate if you have not interpreted since 2018 as this research is about current trends) Participation in this research is voluntary. If you do participate, you will be […]

Read More…

Tasmania: Interpreter Training Scholarship Program

Scholarship opportunity for Tasmanian interpreters and bi-cultural workers seeking NAATI Certification The Tasmanian Government is offering funding to help local interpreters enrol in the Interpreter skills Online Training for NAATI Certification provided by RMIT University. Priority LanguagesAmharic, Arabic, Auslan, Bislama, Burmese, Cantonese (north only), Dari, Farsi, Hakha Chin and Chin dialects, Hazaragi, Japanese, Hindi, Mandarin (north only), Nepali (north only) Oromo, Punjabi, Russian, Samoan, Spanish, Tetum, Thai, Tigrinya, Tongan, Urdu and Vietnamese. ApplicationClosing date for Expressions of Interest (EOI): 25 June 2021. The EOI form can be accessed here. EnquiriesDownload the flyer for further details. All enquiries to ti.skillset@rmit.edu.au Information […]

Read More…

The NSW Interpreter Scholarship Program

Interested in a Career as an Interpreter? About the Program The NSW Government, in conjunction with TAFE NSW, is offering scholarships to residents of NSW to undertake an accredited interpreting course to gain a Statement of Attainment in Interpreting Skills through TAFE NSW. Successful course graduates will be eligible to become Recognised Practicing Interpreters with the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI). The NSW Interpreter Scholarship Program will be delivered face to face at TAFE NSW Ultimo campus for metro participants and in connected format for Wollongong participants. Sydney Metro – Participants will be required to attend six […]

Read More…

Ethnic Communities Council of Queensland: EOI Speak My Language

Expression of Interest Ethnic Communities Council of Queensland (ECCQ) is offering paid positions to bilingual individuals to create podcasts of culturally and linguistically diverse (CALD) Queenslanders living with a disability. We are seeking Arabic, Sudanese Arabic, Mandarin, Cantonese, Vietnamese, Samoan, Persian, Dari and Hazaragi speakers for this round. Podcast training will be provided. Direct or indirect lived experience of disability and experience with CALD communities is essential. About the Role ECCQ is looking for bilingual people to make podcasts. The work is to conduct interviews and record stories about how people in Queensland live well with a disability. They are […]

Read More…