Keywords
01 مايو 2025
This interactive workshop brings together clinicians and interpreters to enhance interprofessional insights and cultivate best practice collaboration in bilingual healthcare communications. Explore the interplay between language and culture and its relevance to healthcare, incorporating the perspectives of consumers, healthcare professionals, and interpreters. Who should attend? Health Professionals, Researchers, Students Language Professionals seeking to increase skills...
Read more28 أبريل 2025
Join us for a free workshop designed to build your skills, confidence, and cultural responsiveness when working with Rainbow Migrants (LGBTIQA+ clients in asylum and migration settings). Learn how to interpret ethically and sensitively in emotionally charged contexts—while supporting both client dignity and your own wellbeing. Participants will: Gain foundational knowledge of LGBTIQA+ experiences and...
Read more10 أبريل 2025
I know that many translators and interpreters can find recertification challenging, so I wanted to share tips on how to make it easier based on my recertification experience. NAATI also has detailed information and advice on the recertification page of the website. Work practice Remember the work practice component is approximate. No one expects you to...
Read more10 أبريل 2025
The Ministry of Business, Innovation and Employment (MBIE) is now able to fund second tests for interpreters for all entitlement note holders. This means if you have sat and failed a NAATI test which was funded by MBIE, you can apply to re-sit that test for free. You must: Have an MBIE-issued entitlement note Book...
Read more10 أبريل 2025
Join Our Team — Albanian, Greek, Turkish and Romanian Translators Location: Australia (Remote) | Freelance | Balkan Translations Balkan Translations is seeking NAATI Certified translators to join our small team of highly motivated interpreters and translators for ongoing translation work. We are a specialist translation small business, focused on the languages of the Balkans....
Read more09 أبريل 2025
Newsletter
In this month’s edition: Have your say: NAATI’s LSP endorsement model – Discussion paper now open NAATI Position Statement on Use of AI Intercultural competency for translators and interpreters: what, why and how? NARI MINDSET Study: Improving interpreting for dementia assessments Online directory: Are your details up to date? Industry news and upcoming events
Read morecredential result