Use the filter to search for available professional development opportunities to support you in recertifying your NAATI credential.
Filter
Panel: A conversation between Australian authors and Chinese publishers
Listen to an enlightening panel discussion about the publication of Australian children’s books and their export to the Chinese market.
- 17 May 2024
- 17:30 - 20:00 AEST
- 10 PD Points
Symposium: Australian children’s books: translation, publication and reception
This full-day symposium (catered) will explore various aspects of Australian children’s literature, from creation to publication, and from translation to reception.
- 18 May 2024
- 10:00 - 17:00 AEST
- 20 PD Points
NEXPD: Introduction to Medical Terminology – Live Online Course (Mandarin)
In this course, you will learn the frequently used roots, prefixes, and suffixes of common medical terminology.
- 01 Jun 2024 , 08 Jun 2024
- 10:00 - 16:00 AEST
- online
- 40 PD Points
Federation University survey on video remote interpreting in post-Covid healthcare
Video remote interpreting in healthcare refers to accessing language interpreters via video to help with the communication between doctors and patients from diverse linguistic and cultural backgrounds. This research project aims at exploring the uses and perceptions of video remote interpreting by doctors, interpreters and language service managers.
- 15 Jun 2024
- 10 PD Points
Interactional Management Workshop
This workshop will provide knowledge, skills and strategies for how to best manage the flow of the communication when required. Learners will apply interaction management strategies in simulated scenarios.
- 12 Aug 2024
- 13:00 - 16:00
- online
- up to 20 (1.4) PD Points
Search resources
Keywords
23 May 2023
Policy
Privacy Policy
Overview NAATI is committed to protecting the privacy of the personal information we collect. Personal information collected by us is governed by the Privacy Act 1988 (Cth) (“the Act”) and associated legislation.We adhere to the Australian Privacy Principles (“APPs”) contained within the Act which regulate how organisations may collect, use, disclose and store personal information...
View18 May 2023
Candidate Instructions
Credentialed Community Language (CCL) Test Candidate Instructions
Reminder for candidates Familiarise yourself with the Credentialed Community Language test page. Read the Terms and Conditions. Read the CCL frequently asked questions (FAQs) This test is not a professional certification. If you pass the CCL test, you are not certified to work as an interpreter or a translator. Equipment & system requirements Please read the...
View18 May 2023
Setting up the spell check function in Google Chrome
Step one: Go to settings in your Google Chrome browser Step two: Type “spell check” in the search bar to find the settings. Then select “Enhanced spell check” and the language you are doing your test in. If your language is not available, you will need to add it to your browser by following the...
View18 May 2023
Candidate Instructions
Certified Auslan Interpreter Candidate Instructions
Reminder for candidates Familiarise yourself with the Certified Interpreter (Auslan) test page. Read the Terms and Conditions. Understand the assessment process including how NAATI will assess your language use. Preparing for test day What you need to do before test day NAATI will send you the task brief for your test tasks three days before...
View18 May 2023
Candidate Instructions
Certified Interpreter (CI) Candidate Instructions
Reminder for candidates Familiarise yourself with the Certified Interpreter test page. Read the Terms and Conditions. Understand the assessment process including how NAATI will assess your language use. Becoming a Certified Interpreter requires you to pass two tests with NAATI: the Certified Provisional Interpreter (CPI) test and the Certified Interpreter (CI) test. Equipment & system...
ViewNAATI shares job opportunities on behalf of organisations that hire translators and interpreters, but does not endorse or vet the roles for suitability.
Job overview
2M Language Services has been appointed as Interpreter Service Provider for several Commonwealth and State Government agencies and corporate organisations and is seeking casual NAATI-certified interpreters in Victoria, Queensland, and the Australian Capital Territory to meet the increasing need for interpreter services. The 2M Team is hiring interpreters in these high-demand languages:
Victoria: Hakha Chin, Hindi, Karen, Khmer, Malay, Punjabi, Rohingya, S’gaw Karen, Thai, Turkish, Urdu, Vietnamese.
Queensland: Auslan, Burmese, Dari, Hazaragi, Karen, Korean, Nepali, Persian, Portuguese, Punjabi, Somali, Swahili, Vietnamese.
Australian Capital Territory: Arabic, Mandarin, Cantonese, Karen, Punjabi.
Working with 2M
As a casual interpreter at 2M, you will enjoy flexible and diverse onsite and remote work opportunities that suit your availability. You will have access to:
-
- a supportive team who, as NAATI-certified interpreters themselves, understand your daily practice,
- a creative work environment leveraging people, innovation and technology,
- sponsored participation in industry events, and
- ongoing free of charge training and continuous development opportunities through our 2M Academy platform at no cost to the interpreter.
How to apply
2M regularly offers interesting ongoing opportunities in 200+ languages and encourages interpreters in other states and all other languages to also apply.
Please register here by uploading your resume, NAATI certificate, and police certificate.
Job overview
We offer competitive compensation and a flexible working schedule to suit your availability.
Our core services include:
- Interpreting and translation services
- Plain English & Easy English
- Typesetting & multimedia production
- Linguistic Asset Management
- Engagement strategies for multicultural communities
Position requirements
We are keen to hear from language professionals in any language pairs, especially:
- Azeri (Azerbaijani)
- Bari
- Japanese
- Burmese
- Assyrian
How to apply
more information.